Sing Nowell

2015/16 Season

concert2

 

Loosely based on the traditional service of Nine Lessons and Carols, this concert includes carols for choir and congregation using the fine organ in Old South Church, and many arrangements of secular carols to get you into the holiday spirit!

Saturday, December 19, 2015 at 3:00 PM in Old South Church, Boston


 

Program

ORGAN RECITAL (starting at 2:40 PM)

J. S. Bach: In dulci jubilo, BWV 729 

Desmond Ratcliffe: Meditation on “The infant king” (Basque Noël)

Raymond H. Haan:  We three kings of orient are

Herbert Sumsion: Prelude on “The holly and the ivy”

Helmut Walcha: Prelude on “Quem pastores”

Eric Thiman: Postlude on “Adeste fideles”

 

CONCERT (starting at 3:00 PM)

Congreational carol: O come all ye faithful (Procession). Verses 1, 2, 6 (descant) and 7         

Adrian Peacock:  Venite, gaudete!

Samuel Scheidt: A child is born in Bethlehem

Arvo Pärt: Magnificat

Arvo Pärt: Bogoróditse Djévo 

Reading 1

Benjamin Britten: Hymn to the Virgin

John Rutter:  There is a flower

Reading 2

Traditional (arr. Ola Gjeilo):  In the bleak midwinter

Franz Gruber (arr. David Hill): Silent night, holy night

Adolphe Adam (arr. René Clausen): O holy night

Reading 3

John Rutter: Angels' carol

John Gardner: Tomorrow shall be my dancing day

Congregational carol: Hark! The herald angels sing (all 3 verses, descant v. 3) 

Traditional (arr. Ola Gjeilo):  The Holly and the ivy

Traditional (arr. Andrew Carter):  The twelve days of Christmas

J. Pierpont (arr. Ralph Allwood): Jingle bells


Texts and Translations

Traditional: O, Come All Ye Faithful

O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

God of God, Light of light

Lo he abhors not the virgin's womb:

Very God, begotten, no created.
Give to our Father glory in the Highest;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

O Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing all that hear in heaven God's holy word.
Give to our Father glory in the Highest;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

Yea, Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
O Jesus! for evermore be Thy name adored.
Word of the Father, now in flesh appearing;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

 

Adrian Peacock: Venite, Gaudete!

Veni, veni Emmanuel,
O venite adoremus.
Puer natus est nobis,
Alleluia.

Hodie Christus natus est.
Laetantur, laetantur archangeli.
Guadete, venite,  Christus est natus,
Alleluia.

O come, o come, Emmanuel
Oh come let us adore him.
For unto us a child is born,
Alleluia.

Chris is born today;
The archangels celebrate.
Rejoice, come because Christ is born.
Alleluia.

 

Samuel Scheidt: A Child is Born in Bethlehem

A child is born in Bethlehem, Alleluia!

And joy is in Jerusalem, Alleluia!

Rejoice, rejoice, sing high, sing low, Alleluia!

Benedicamus Domino, Alleluia!

To Thee, O Lord, be glory paid, Alleluia!

Thou son of Mary, mother maid, Alleluia!

To Holy Trinity give praise, Alleluia!

With Deo gracias always, Alleluia!

 

Arvo Pärt: Magnificat

Magnificat anima mea Dominum

Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo

Quia respexit humilitatem ancillae suae: Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generations

Quia fecit mihi magna qui potens est : et sanctum nomens eius

Et misericordia eius a progenie in progenie timentibus eum

Fecit potentiam in brachio suo: dispersit superbos mente cordis sui

Deposuit potentes de sede; et exeltavit humiles

Esurientes implevit bonis: et divites dimisit inanes

Suscepit Israel, puerum suum, recordatus misericordiae suae

Sicit locutus est ad patres nostros, Abraham et semini eius in saecula

 

My soul doth magnify the Lord,

and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

For he hath regarded the lowliness of his handmaiden. For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

For he that is mighty hath magnified me; and holy is His name.

And his mercy is on them that fear him throughout all generations.

He hath showed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble and the meek.

He hath filled the hungry with goood things and the rich he hath sent empty away.

He remembering his mercy hath holpen his servant Israel;

as he promised to our forefathers, Abraham and his seed, for ever.

 

Arvo Pärt:  Bogoróditse Djévo

Bogoróditse dyévo, raduisya,
Blagodatnaya Mariye
Gospod s Toboyu.
Blagoslovenna Ty v zhenakh,
I blagosloven plod chreva Tvoyevo,
Yako Spasa rodila yesi dush nashikh.

Rejoice, O mother of God.
Virgin Mary, full of grace, the Lord is with thee;
blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb,
for thou hast borne the Saviour of our souls.

 

Benjamin Britten: Hymn to the Virgin

Of one that is so fair and bright
Velut maris stella, [Like a Star of the Sea]
Brighter than the day is light,
Parens et puella: [Mother and Maiden]
I cry to thee, thou see to me,
Lady, pray thy Son for me
Tam pia, [thou Holy One]
That I may come to thee.
Maria! [Mary!]

All this world was forlorn
Eva peccatrice, [through Eve, the sinner]
Till our Lord was y-born
De te genetrice. [of Thee, the Mother]
With ave it went away
Darkest night, and comes the day
Salutis [Of Salvation]
The well springeth out of thee.
Virtutis. [of virtue]

Lady, flow'r of ev'rything,
Rosa sine spina, [Rose without a thorn]
Thou bare Jesu, Heaven's King,
Gratia divina: [by Divine grace]
Of all thou bear'st the prize,
Lady, queen of paradise
Electa: [chosen one]
Maid mild, mother.
Effecta. [Thou art proved].

Anonymous, c. 1300

 

John Rutter: There is a Flower

There is a flower sprung of a tree,
The root thereof is called Jesse,
A flower of price;
There is none such in paradise.

This flower is fair and fresh of hue,
It fadeth never but ever is  new;
The blessed branch this flower on grew
Was Mary mild that bare Jesu;
A flower of grace;
Against all sorrow it is solace.

The seed here of God was descend;
That God himself sowed with his hand,
In Nazareth that holy land,
Amidst her arbour a maiden found;
This blessed flower
Sprang never but in Mary’s bower.

When Gabriel this maid did meet,
With ‘Ava Maria’ he did her greet;
Between them two this flower was set
And safe was kept, no man should wit,
Till on a day
In Bethlehem it could spread and spray.

When that fair flower began to spread
And his sweet blossom began to bed,
Then rich and poor of every land
They marveled how this flower might spread.
Till kings three that flower came to see.

Angels there came from heaven’s tower
To look upon this fresh flower,
How fair he was in his color
And how sweet in his savor;
And to behold
How such a flower might spring in gold.

There is a flower sprung of a tree,
The root thereof is called Jesse,
A flower of price;
There is none such in paradise.

John Audelay (d. 1426)

 

Gustav Holst: In the bleak midwinter

In the bleak midwinter, frosty wind made moan,

Earth stood hard as iron, water like a stone;

Snow had fallen, snow on snow,

In the bleak midwinter, long ago.

Our God, heav’n cannot hold Him, nor earth sustain;

Heav’n and earth shall flee away when He comes to reign.

In the bleak midwinter, a stable place sufficed

The Lord God Almighty, Jesus Christ.

What can I give Him, poor as I am?

If I were a shepherd, I would bring a lamb;

If I were a Wise Man, I would do my part;

Yet what can I give Him, give my heart.

The bleak midwinter, what can I give Him, give my heart.

 

Franz Gruber (arr. David Hill): Silent, night

Silent night, holy night,
All is calm, all is bright,
Round yon virgin mother and child,
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight,
Glory streams from heaven afar,
Heavenly hosts sing 'Alleluia,'
Christ the Saviour is born,
Christ the Saviour is born.

Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light,
Radiant beams thy holy face
With the dawn of redeeming grace.
Jesus Lord at thy birth,
Jesus Lord at thy birth.

 

Adolphe Adam: O Holy Night

O holy night the stars are brightly shining
It is the night of our dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pining
Till He appeared and the soul felt its worth
 
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new glorious morn
Fall on your knees
O hear the angels' voices
O night divine
O night when Christ was born
O night, o holy night
O night divine

Led by the light of faith serenely beaming,

with glowing hearts by His cradle we stand.

Led by a star above them brightly gleaming,

appeared the wise men from far Eastern land.

 
The King of Kings lay in a lowly manger
for us this day is born to be our God:
Fall on your knees
O hear the angels' voices
O night divine
O night when Christ was born
O night, o holy night
O night divine

 

John Rutter: Angel’s carol

Have you heard the sound of the angel voices
Ringing out so sweetly, ringing out so clear?

Have you seen the star shining out so brightly
As a sign from God that Christ the Lord is here?

Have you heard the news that they bring from heaven
To the humble shepherds who have waited long?

Gloria in excelsis Deo,
Gloria in excelsis Deo!

Hear the angels sing their joyful song.

He is come in peace in the winter’s stillness,
Like a gentle snowfall in the gentle night;
He is come in joy like the sun at morning
Filling all the world with radiance and with light.

He is come in love as the child of Mary;
In a simple stable we have seen his birth:

Gloria in excelsis Deo,
Gloria in excelsis Deo!

Hear the angels singing ‘Peace on earth’.

He will bring new light to a world in darkness,
Like a bright star shining in the skies above;
He will bring new hope to the waiting nations
When he comes in purity and love.

Let the earth rejoice at the Saviour’s coming;
Let the heavens answer with the joyful morn:

Gloria in excelsis Deo,
Gloria in excelsis Deo!

Hear the angels singing ‘Christ is born’.

 

John Gardner: Tomorrow Shall be my Dancing Day

Tomorrow shall be my dancing day:

I would my true love did so chance

To see the legend of my play,

To call my true love to my dance:

Sing O my love,

O my love, my love, my love;

This have I done for my true love.

Then was I born of a virgin pure,

Of her I took fleshly substance;

Thus was I knit to man’s nature,

To call my true love to my dance:

Sing O my love,

O my love, my love, my love;

This have I done for my true love.

In a manger laid and wrapped I was,

So very poor this was my chance,

Betwixt an ox and a silly poor ass,

To call my true love to my dance:

Sing O my love,

O my love, my love, my love;

This have I done for my true love.

Then afterwards baptized I was;

The Holy Ghost on my did glance,

My Father’s voice heard from above,

To call my true love to my dance:

Sing O my love,

O my love, my love, my love;

This have I done for my true love.

 

Traditional: Hark! The Herald Angels Sing

Hark the herald angels sing
"Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled"
Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
"Christ is born in Bethlehem"
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Christ by highest heav'n adored
Christ the everlasting Lord!
Late in time behold Him come
Offspring of a Virgin's womb
Veiled in flesh the Godhead see
Hail the incarnate Deity
Pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Hail the heav'n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris'n with healing in His wings
Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to raise the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

 

Andrew Carter (arr): The twelve days of Christmas

On the first day of Christmas
my true love sent to me:

A Partridge in a Pear Tree

On the second day of Christmas
my true love sent to me:

Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the third day of Christmas
my true love sent to me:

Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the fourth day of Christmas
my true love sent to me:

Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the fifth day of Christmas
my true love sent to me:

Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the sixth day of Christmas
my true love sent to me:

Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the seventh day of Christmas
my true love sent to me:

Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the eighth day of Christmas
my true love sent to me:

Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the ninth day of Christmas
my true love sent to me:

Nine Ladies Dancing
Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the tenth day of Christmas
my true love sent to me:

Ten Lords a Leaping
Nine Ladies Dancing
Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the eleventh day of Christmas
my true love sent to me:

Eleven Pipers Piping
Ten Lords a Leaping
Nine Ladies Dancing
Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

On the twelfth day of Christmas
my true love sent to me:

Twelve Drummers Drumming
Eleven Pipers Piping
Ten Lords a Leaping
Nine Ladies Dancing
Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree

English Traditional c. 1780

 

Arr. Ralph Allwood: Jingle Bells

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O’er the fields we go
Laughing all the way,
Bells on Bobtail ring,
Making spirits bright;
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh, Hey!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.

Now the ground is white;
Go it while you’re young,
Take the girls tonight,
And sing a sleighing song.
Get a bob-tailed bay,
Two-forty for his speed;
Then hitch him to an open sleigh and
Crack! You’ll take the lead.

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh, Hey!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way;
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh.

James Lord Pierpont, 1957

 

Arthur Warrell: We Wish You a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas;
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.

Good tidings we bring to you and your kin;
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year.

Oh, bring us some figgy pudding;
Oh, bring us some figgy pudding;
Oh, bring us some figgy pudding and bring some out here.

Good tidings we bring to you and your kin;
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year.

For we all like figgy pudding;
For we all like figgy pudding;
For we all like figgy pudding; so bring some out here.

Good tidings we bring to you and your kin;
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year.

And we won’t go till we’ve got some;
We won’t go till we’ve got some;
And we won’t go till we’ve got some; so bring some out here.

Good tidings we bring to you and your kin;
We wish you a merry Christmas and a Happy New Year.

Traditional 16th-century English carol